Talk:关键词列表

来自集智百科
跳转到: 导航搜索

第一个版本

目录

目的

做这个集智百科的目的,是因为现在的百科或者其他方面,都没有针对复杂性科学这个领域的系统性的中文科普资料,所以我们希望建立中国首个复杂性科学领域的百科页面,为初学者和感兴趣的朋友,提供一个可学习、可参考的网站。

复杂性科学知识地图.png

第一个版本目标

1、有初步的关键词及对应的人物、组织/机构 、书籍信息,能够让大家对复杂性科学领域有一个概览。

2、每个关键词的词条下面有基本的信息。

领域关键词.png

预计完成时间

今年的2月份。

参与方式

  • 1、选择对应的领取对应的主题词。
  • 2、注册集智百科账号,了解基本的编辑语法。可以看基本操作指南。
  • 3、领取了对应的主题词之后,需要去完善的内容:1、该主题词的信息(主要靠翻译整理wiki百科,scholarpedia百科信息);2、该主题词下的人物信息词条(根据个人主页和人物模版信息去完善该人物的百科页面)人物词条模版;3、该词条下的机构信息词条(根据该机构的主页和机构模版信息去完善该机构的百科页面)机构词条模版
优秀的案例(供大家参考):
人物案例:史蒂芬·沃尔弗拉姆
机构案例:复杂系统研究所
关键词案例:幂律分布

注意

  • 1、模版只是一个借鉴,更多的是为了给对这个领域感兴趣的人提供一些先验信息,所以除了模版之后的信息也欢迎大家补充。
  • 2、个人主页,wiki 百科页面、机构主页都是主要的信息来源,也欢迎大家自己在互联网上搜索信息补充信息源。鼓励大家科学上网。
  • 3、在每个词条最开始需要标注:
  • seo的关键词(用于游览器可以快速搜索到,添加方式可以点击编辑查看)


该词条由xx翻译整理翻译而成。

  • 4、在每个词条下面需要标注:

本词条内容翻译自 wikipedia.org,遵守 CC3.0协议。

参与的好处

  • 1、增加对复杂性科学领域基础知识的了解,提高自己信息搜索、翻译和资料整合的能力;
  • 2、每个词条页面都会注明整理者的信息,让你的整理的内容被大家了解和认可;
  • 3、获得集智学园官网的积分报酬,可以观看学园的课程;同时也可以获得集智俱乐部的周边产品,以及有机会被邀请参加集智俱乐部的年会等。
  • 4、优先被推荐参与集智俱乐部公开的科研项目,与社区的科学工作者近距离接触的机会


这个页面用来记录所有参与集智翻译编辑的人员和基本信息。

点击「编辑」,做些改变,按下「保存」,你将影响世界。

为什么我们要编辑集智百科?

对于很多科学爱好者而言,如何搜索准确、专业、有效的资料尤为关键,但是英文百科对于大部分中国人来说存在较高的门槛,无法准确地理解相关的知识。集智百科想要专注在复杂性科学、人工智能这两个学科领域,为大家翻译、整理、编辑最专业、准确的百科全书。为广大的科学爱好者提供最便捷的搜索方式。

编辑集智百科能给你带来什么?

维基百科:第一次编辑的感觉

  1. 知识提升。对自己领域的专业知识、或者自己感兴趣的领域更加理解,提高自己的技能;
  2. 成就感。通过编辑词条为他们提供帮助,传递知识,完成「将科学知识用中文传递给所有中国人」这一伟大使命。

格式规范

  1. 段首:

Seo搜索引擎优化.png


第二部分: 该词条由 【集智百科用户名】 翻译编辑,由【审校者】审校,【总审校者】总审校,翻译自Wikipedia词条【词条名称】(注意加上原词条的链接)

如:本词条由Entropie翻译、编辑,刘晶审校,翻译自Wikipedia词条Scale-free network

  1. 段末:

本词条内容翻译自 wikipedia.org,遵守 CC3.0协议。

翻译编辑要求

集智百科译者/作者职责: 因个人用语习惯、翻译风格、专业背景、译者水平等差异,译文的质量会存在差异,通常可分为以下几种情况。

翻译商榷

译文在语言、文字和内容出现如下情形可视为“翻译商榷”:

  • 可能需要上下文统一的专业术语;
  • 无法直译或中文根本无该项对应表达;
  • 翻译存疑或无法确定翻译方案,需要校对小伙伴协助或者审稿专家把关;

“翻译不良”

译文应极力避免“翻译不良”和“翻译缺陷”,从而保证翻译质量。译文在语言、文字和内容上出现如下不符合项之一被视为“翻译不良”:

  • 文字错误,包括错别字、笔误、输入错误、无关文字录入等
  • 语言或用词不贴切,但不会造成含义理解错误;
  • 用语偏僻,不符合大多数人阅读习惯;

“翻译缺陷”

译文在语言、文字和内容上出现如下不合格项之一被视为“翻译缺陷”:

  • 漏翻、错翻或增加自己观点等导致作者观点被扭曲或者误读;
  • 文笔生硬、语句不通等给读者造成阅读障碍;
  • 前后矛盾、语句关系不清等逻辑混乱;

优秀翻译标准

优秀的翻译,除了没有“翻译不良”和“翻译缺陷”外,应当符合下列要求:

  • 用词准确,含义贴切;行文流畅、表达自然。
  • 编辑到位,涵盖Wikipedia对应词条的所有内容,格式处理恰当。


翻译编辑规范

内容全面

  • Wikipedia中所有的内容需要涵盖,包括引用、参考文献、扩展阅读、词条内链等等

格式准确

  • 所有格式应该准确,比如公式,使用latex的编辑语法即可
  • 照片格式应该按照语法规则调整大小和图注,使整体看起来美观

表述通顺

  • 对于专有名词保留英文原文,并加括号标注中文及其简称;
  • 应保留英文人名原文,并将中文翻译置于其后括号内,如:Andy(安迪);
  • 对于不确定的翻译内容用括号标注并进行说明;
个人工具
名字空间
操作
导航
工具箱